<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Камінець</title>
<link>http://kaminec.com.ua/publ/</link>
<description>Камінець</description>
<lastBuildDate>Wed, 21 May 2008 05:15:06 GMT</lastBuildDate>
<generator>UcoZ Pulisher Service</generator>
<item>
<title>Ерик Аксель Карлфельдт</title>
<description><![CDATA[Дорогі друзі! Радий запропонувати вам біографію та оповідь про риси поезії пана Ерика. Відчуваючи, що такої інформації зараз вкрай мало, я поспішав зробити ці переклади, тому прошу вас, коли ви знайдете мовні ляпи, повідомити про це мені. Виправлю. <br /> Приємного читання!]]></description>
<link>http://kaminec.com.ua/publ/20-1-0-64</link>
<category>Переклади</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://kaminec.com.ua/publ/20-1-0-64</guid>
<pubDate>Wed, 21 May 2008 05:15:06 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>англомовні бібліотеки</title>
<description><![CDATA[англомовні бібліотеки для тих кому кортить читати Гарі Потера чи щось інше в оригіналі <br /> як в кого є інші лінки, не соромтесь, кидайте в коменти.]]></description>
<link>http://kaminec.com.ua/publ/14-1-0-63</link>
<category>Качати подано</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://kaminec.com.ua/publ/14-1-0-63</guid>
<pubDate>Tue, 15 Apr 2008 20:00:58 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Мистецтво Жити</title>
<description><![CDATA[<DIV align="left">Кожна людина, як такий собі окремий світ, формує власне бачення на ті чи інші речі. Тому і таке явище, як життя набуває особливого значення для усіх нас. Різна мета, різні потреби, різний життєвий шлях... але як не крути, як не вирізняйся, дім у нас один. І це є планета Земля. Хоч у духовному розумінні я сказала б інакше. Та якщо трішки пофі-лософствувати, можна сказати, що душа нашої планети – люди.</DIV>]]></description>
<link>http://kaminec.com.ua/publ/26-1-0-62</link>
<category>Мистецтво Жити</category>
<dc:creator>Светлана Кедик</dc:creator>
<guid>http://kaminec.com.ua/publ/26-1-0-62</guid>
<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 08:33:27 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Шекспир на Украине</title>
<description><![CDATA[Дорогі друзі! Пропоную вашій увазі статтю Григорія Кочура про українські переклади Шекспіра та їх специфіку. Сподіваюсь, вам буде цікаво і корисно. <br /> Коли у тексті трапляться граматичні помилки - будь ласка повідомте мене мейлом - виправлю. <br /> Приємного читання! <br /> (частина 2)]]></description>
<link>http://kaminec.com.ua/publ/19-1-0-61</link>
<category>Теорія художнього перекладу</category>
<dc:creator>Г.Кочур</dc:creator>
<guid>http://kaminec.com.ua/publ/19-1-0-61</guid>
<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 05:57:53 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Шекспир на Украине</title>
<description><![CDATA[Дорогі друзі! Пропоную вашій увазі статтю Григорія Кочура про українські переклади Шекспіра та їх специфіку. Сподіваюсь, вам буде цікаво і корисно. <br /> Коли у тексті трапляться граматичні помилки - будь ласка повідомте мене мейлом - виправлю. <br /> Приємного читання! <br /> (частина 1)]]></description>
<link>http://kaminec.com.ua/publ/19-1-0-60</link>
<category>Теорія художнього перекладу</category>
<dc:creator>Г.Кочур</dc:creator>
<guid>http://kaminec.com.ua/publ/19-1-0-60</guid>
<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 05:54:55 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>ДВА РЕШЕНИЯ</title>
<description><![CDATA[Стаття А. Якобсона, присвячена перекладацькому стилю Маршака та Пастернака на прикладі вже доюре вам відомого 66-го сонету. Цікаво знати, що робив Пастернак з оригіналами, щоб зрозуміти, що можна робити з його власними творами <img src="http://src.ucoz.net/sm/1/smile.gif" border="0" align="absmiddle" alt="smile"> <br /> (мовою оригіналу)]]></description>
<link>http://kaminec.com.ua/publ/21-1-0-59</link>
<category>Рецензії</category>
<dc:creator>А. Якобсон</dc:creator>
<guid>http://kaminec.com.ua/publ/21-1-0-59</guid>
<pubDate>Mon, 31 Mar 2008 05:59:23 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>НОТАТКИ ПРО ПЕРЕКЛАД</title>
<description><![CDATA[Б. Пастернак. Нотатки про переклад Шекспірівських п'єс. Стане у пригоді всім перекладачам. У тому числі й перекладачам Пастернака... <br /> (переклад з російської)]]></description>
<link>http://kaminec.com.ua/publ/19-1-0-58</link>
<category>Теорія художнього перекладу</category>
<dc:creator>Б. Пастернак</dc:creator>
<guid>http://kaminec.com.ua/publ/19-1-0-58</guid>
<pubDate>Mon, 31 Mar 2008 05:53:56 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Другий конкурс поетичних перекладів</title>
<description><![CDATA[Організатор - Михайло Карповий <br /> Продовжуючи шекспірівську тематику, пропоную попрацювати над перекладом віршу Бориса Пастернака. <br /> Шукайте конкурс <a class="link" href="http://kaminec.com.ua/board/5" rel="nofollow" target="_blank">ТУТ</a>.]]></description>
<link>http://kaminec.com.ua/publ/20-1-0-57</link>
<category>Переклади</category>
<dc:creator>Михайло Карповий</dc:creator>
<guid>http://kaminec.com.ua/publ/20-1-0-57</guid>
<pubDate>Thu, 27 Mar 2008 14:36:28 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Чи потрібні нові переклади Шекспіра</title>
<description><![CDATA[<u>В. Левік</u> <br /> <b>Чи потрібні нові переклади Шекспіра</b> <br /> (уривки зі статті, 1966р.)]]></description>
<link>http://kaminec.com.ua/publ/19-1-0-56</link>
<category>Теорія художнього перекладу</category>
<dc:creator>В. Левік</dc:creator>
<guid>http://kaminec.com.ua/publ/19-1-0-56</guid>
<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 12:43:54 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Точка Зору(частина 15)</title>
<description><![CDATA[<STRONG>Думка, або про мову без слів.</STRONG><BR><BR>Є мова спілкування, яка не має слів, але найпрекрасніша від усіх мов. Думки у нас народжуються від вражень, які ми отримуємо через наші органи відчуття.<BR><BR>Приймати ці враження називається розуміти, перебирати їх у собі – значить думати, відновлювати ці предмети в пам’яті – згадувати, а вже пояснювати їх – говорити.<BR><BR>Звірі говорять між собою, видаючи звуки і змінюють їх відносно пристрастей чи потреб. Вираження любові, розлюченості, насолодження, печалі у кожного роду звірів виражаються по-своєму.]]></description>
<link>http://kaminec.com.ua/publ/25-1-0-55</link>
<category>Природа</category>
<dc:creator></dc:creator>
<guid>http://kaminec.com.ua/publ/25-1-0-55</guid>
<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 11:18:43 GMT</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>